koshchey (koshchey) wrote,
koshchey
koshchey

Category:

Происхождение поговорок.

Вот я знаю происхождение выражения "Мне до лампочки".
Это выражение родилось у шахтёров: на каске посили светильник, типа масляной лампы. Он годился не только для освещения, а если горел тускло, значило, что нехватало кислорода (для определения метана, носили клетку с канарейкой, и она умирала при присутсвии малых концентраций метана). А вот на поясе носили небольшую керосиновую лампу. Когда работали, чтоб не болталась, носили её сзади.
Так что "До лампочки", эвфемизм: "До жопы".

А вот кто знает происхождение выражения "Дойти до ручки"?
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments